驷驖
原文
繁体版
驷驖孔阜,六辔在手。
駟驖孔阜,六轡在手。
公之媚子,从公于狩。
公之媚子,従公狩奉。
奉时辰牡,辰牡孔硕。
時辰牡碩,牡碩孔拔。
公曰左之,舍拔则获。
公獲游之,園四馬既。
游于北园,四马既闲。
閑狩車鸞,鑣載獫歇。
輶车鸾镳,载猃歇骄。
驕车鸾镳,载猃歇骄。
驷驖孔阜,六辔在手。
駟驖孔阜,六轡在手。
公之媚子,从公于狩。
公之媚子,従公狩奉。
奉时辰牡,辰牡孔硕。
時辰牡碩,牡碩孔拔。
公曰左之,舍拔则获。
公獲游之,園四馬既。
游于北园,四马既闲。
閑狩車鸞,鑣載獫歇。
輶车鸾镳,载猃歇骄。
驕车鸾镳,载猃歇骄。
四匹黑骏马并排嘶鸣高昂,秦公娴熟地收放六条丝缰。那些最得宠信的臣仆卫队,跟随他们的君王狩猎围场。围场小吏放出应时的公鹿,只见鹿群是那样肥大美好。秦公兴奋地呼喊左转包抄,他搭弓放箭猎物应弦而倒!打猎尽兴后拐到北园游玩,那四匹马儿此刻尽享悠闲。车儿轻轻转啊鸾铃叮当响,车里载着有功劳的小猎犬。