歇后语 · 谜面
荞麦去了皮
↓ 答案揭晓 ↓
棱没棱;仁没仁
📝 歇后语解析
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。
🎯 相关成语
麦秀黍离
mài xiù shǔ lí
哀伤亡国之辞。
麦丘之祝
mài qiū zhī zhù
指直言之谏。
何去何从
hé qù hé cóng
去:离开;从:跟随。离开哪儿,走向哪儿。多指在重大问题上选择什么方向。
挂冠归去
guà guān guī qù
冠:帽子,这里指官帽。把官帽取下挂起来。比喻辞官回家。
了无惧色
liǎo wū jǔ sè
惧:害怕;色:神色。没有一点害怕的神色。
未了公案
wèi liǎo gōng àn
公案:案件,问题。没有解决的案件或事情。