歇后语 · 谜面

大麦芽做饴糖

↓   答案揭晓   ↓
好料子

📝 歇后语解析

谜面:大麦芽做饴糖
谜底:好料子
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

大路边的草 ——谁爱割谁割
老大懒惰老二勤 ——一不做,二不休
大白天打劫 ——明目张胆
掏大粪的做知县 ——臭底子;底子臭
麦秆做吹火筒 ——小气(器)
麦田里种棉花 ——一举两得
麦粒掉到太平洋里 ——沧海一粟
风吹麦苗 ——一边倒
粪坑里捂出来的豆芽 ——腌腊(a zo脏;不干净)菜
黄豆芽炒莲藕 ——尽钻空子

🎯 相关成语

高谈大论 gāo tán dà lùn 指不切实际的言谈、议论。
女大不中留 nǚ dà bù zhòng liú 指女子成年,须及时出嫁,不宜久留在家。
黍离麦秀 shǔ lí mài xiù 哀伤亡国之辞。
智昏菽麦 zhì hūn shū mài 指智力不能辨认豆麦。形容无知。
防芽遏萌 fáng yá è méng 错误或恶事在未显露时,即加以阻止、防范。
做一天和尚撞一天钟 zuò yī tiān hé shàng zhuàng yī tiān zhōng 俗语。过一天算一天,凑合着混日子。比喻遇事敷衍,得过且过。也有无可奈何,勉強从事