八声甘州·寄参寥子
原文
繁体版
有情风、万里卷潮来,无情送潮归。
有情風、萬裏卷潮來,無情歸潮錢。
问钱塘江上,西兴浦口,几度斜晖。
塘江上西興,浦口几度,斜暉不用。
不用思量今古,俯仰昔人非。
思量今古頫仰,昔人非誰佀。
谁似东坡老,白首忘机。
東坡老白首,忘機記取。
记取西湖西畔,正暮山好处,空翠烟霏。
湖畔浦暮浦好,處空翠煙霏,算詩相得。
算诗人相得,如我与君稀。
如我誰君稀,約他年還海。
约他年、东还海道,愿谢公、雅志莫相违。
道愿謝、老雅志莫,違州路、應迴為君衣。
西州路,不应回首,为我沾衣。
浦作萅,思应回機,为他沾衣。
(正暮 一作:正春)
(處空 一作:處春)
译文
注释
有情风从万里之外卷潮扑来,无情时又送潮返回。请问在钱塘江上或西兴渡口,我俩共赏过几次夕阳斜晖?用不着仔细思量古今的变迁,一俯一仰的工夫,早已物是人非。谁像我东坡苏老。白首之年,淡忘了仕进的机会。记住西湖的西岸,春日最美的山隈,就是那空明的翠微,如烟的云霏。算起来诗人中相处得宜。如我与您这样的友情,确实稀微,弥足珍贵。约定日后,像东晋宰相谢安那样,沿着直通大海的长江航道,向东引退、回归。别让这一高雅志向与未来事实彼此违背。不应在西州路上回首恸哭,为了我而沾湿衣襟,洒落泪水。
①八声甘州:词牌名。源于唐大曲,又名《甘州》、《潇潇雨》。②参寥子:即僧人道潜,字参寥,浙江于潜人。精通佛典,工诗,苏轼与之交厚。元祐六年(1091年),苏轼应召赴京后,寄赠他这首词。③钱塘江:浙江最大河流,注入杭州湾,江口呈喇叭状,以潮水壮观著名。④西兴:即西陵,在钱塘江南,今杭州市对岸,萧山县治之西。⑤几度斜晖:意谓度过多少个伴随着斜阳西下的夜晚。⑥俯仰昔人非:语出王羲之《兰亭集序》:“俯仰之间,已为陈迹。”⑦忘机:忘却世俗的机诈之心。见《列子·黄帝》,传说海上有一个人喜欢鸥鸟,每天坐船到海上,鸥鸟便下来与他一起游玩。一天他父亲对他说,“吾闻鸥鸟皆从汝游,汝取来吾玩之”,于是他就有了捉鸟的“机心”(算计之心),从此鸥鸟再也不下来了。这里说苏轼清除机心,即心中淡泊,任其自然。李白《下终南山过斛斯山人宿置酒》:"我醉君复乐,陶然共忘机。"苏轼《和子由送春》:"芍药樱桃俱扫地,鬓丝禅榻两忘机。"⑧相得:相交,相知。⑨谢公雅志:《晋书·谢安传》载:谢安虽为大臣,“然东山之志始末不渝”,“造讽海之装,欲经略初定,自江道还东。雅志未就,遂遇疾笃”。雅志,很早立下的志愿。⑩“西州路”三句:《晋书·谢安传》载:安在世时,对外甥羊昙很好。安死后,其外甥羊昙“辍乐弥年,行不由西州路”。某次醉酒,过西州门,回忆往事,“悲感不已”,“恸哭而去”。 西州,古建业城门名。晋宋间建业(今江苏南京)为扬州刺史治所,以治所在城西,故称西州。
🖋 作者介绍
宋代
苏轼(1037—1101)字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人。父苏洵,弟苏辙都是著名的散文家。
他是宋仁宗嘉佑二年(1057年)的进士,官至翰林学士、知制诰、礼部尚书。曾上书力言王安石新法之弊后因作诗刺新法下御史狱,遭贬。卒后追谥文忠。
北宋中期的文坛领袖,文学巨匠,唐宋八大家之一。其文纵横恣肆,其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张、比喻,独具风格。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”,有《东坡全集》、《东坡乐府》。
📜 苏轼 名句
「今年春浅腊侵年。冰雪破春妍。东风有信无人见,露微意、柳际花边。寒夜纵长,孤衾易暖,钟鼓渐清圆。朝来初日半含山。楼阁淡疏烟。游人便作寻芳计,小桃杏、应已争先。衰病少情,疏慵自放,惟爱日高眠。」
「洛城春晚。垂杨乱掩红楼半。小池轻浪纹如篆。烛下花前,曾醉离歌宴。自惜风流云雨散。关山有限情无限。待君重见寻芳伴。为说相思、目断西楼燕。」
「水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。」