歇后语 · 谜面

蜂蜜待客

↓   答案揭晓   ↓
给他(你)点甜头

📝 歇后语解析

谜面:蜂蜜待客
谜底:给他(你)点甜头
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

蜜蜂叮在玻璃窗 ——看到光明无出路;没出路
窝里的马蜂 ——不是好惹的
吃蜂蜜蘸(zhon)葱 ——找死;送死;自己找死
蜜蜂的眼睛 ——突出
蜜饯石头子儿 ——吃不消;好吃难消化
吃蜂蜜说好话 ——甜言蜜语
鼻子上抹蜜糖 ——干馋捞不着
待人不分厚薄 ——一视同仁
东待发货西待卖 ——不图赚钱只图快

🎯 相关成语

蜂出泉流 fēng chū quán liú 像群蜂倾巢,如泉水涌流。形容一时并作。
蚁聚蜂攒 yǐ jù fēng cuán 像蚂蚁、螽斯一般集聚。比喻集结者之众多。
乖唇蜜舌 guāi chún mì shé 形容口齿伶俐,惯于说讨人喜欢的甜言蜜语。
甜嘴蜜舌 tián zuǐ mì shé 象蜜糖一样甜的话。比喻为了骗人而说得动听的话。
嗷嗷待哺 áo áo dài bǔ 嗷嗷:哀鸣声;待:等待;哺:喂食。饥饿时急于求食的样子。形容受饥饿的悲惨情景。
枕戈待命 zhěn gē dài mìng 枕着武器等待命令。形容时刻准备战斗。