歇后语 · 谜面

错贴的门神

↓   答案揭晓   ↓
翻(反)了脸

📝 歇后语解析

谜面:错贴的门神
谜底:翻(反)了脸
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

判官错点生死簿 ——糊涂鬼
错把洋芋当天麻 ——不知好歹;好歹不分
错公穿了错婆鞋 ——错上加错
贴身的丫鬟 ——寸步不离
倒贴的门神 ——翻(反)脸
妹妹贴对联 ——不分上下
胡子贴膏药 ——毛病
笼中的肥鸭 ——早晚得杀
买金的遇见卖金的 ——正合适
厂里开除的二愣子 ——要不得

🎯 相关成语

犬牙相错 quǎn yá xiāng cuò 错:交叉,错杂。比喻交界线很曲折,象狗牙那样参差不齐。也比喻情况复杂,双方有多种
一差二错 yī chà èr cuò 可能发生的意外或差错。
俯首贴耳 fǔ shǒu tiē ěr 俯首:低头。低着头,耷拉着耳朵。形容恭顺服从,屈卑驯服的样子。
卖儿贴妇 mài ér tiē fù 指因生活所迫,把妻子儿女卖给别人。
搬起石头打自己的脚 bān qǐ shí tóu dǎ zì jǐ de jiǎo 搬:移动。比喻本来想害别人,结果害了自己。自食其果。
一发破的 yī fā pò dì 发:射出;的:箭靶的中心。一箭就射中箭靶中心。比喻一下子就击中目标或一句话就击中