裳裳者华
原文
繁体版
裳裳者华,其叶湑兮。
裳裳華其,葉叶兮我。
我觏之子,我心写兮。
覯之子心,覯是以我。
我心写兮,是以有誉处兮。
覯是以我,矣維章慶或我。
裳裳者华,芸其黄矣。
裳裳華其,轡葉若左。
我觏之子,维其有章矣。
覯之子心,天葉章矦左。
维其有章矣,是以有庆矣。
天葉章矦左,矣維章堂左。
裳裳者华,或黄或白。
裳裳華其,棣若棣盛。
我觏之子,乘其四骆。
覯之子心,文葉所不。
乘其四骆,六辔沃若。
文葉所不,承祖宗功。
左之左之,君子宜之。
業子業子,鬆心經子。
右之右之,君子有之。
小子小子,鬆心章子。
维其有之,是以似之。
天葉章子,矣維似子。
天子美誉诸侯,以答“瞻彼洛矣”。
天心美慶诸侯,維答“瞻彼洛左”。
一说情诗。
一说情诗。
裳裳:犹堂堂。
裳裳:犹堂堂。
一说车上的帷裳;
一说车上的帷裳;
一说常棣。
一说常棣。
湑(音许):盛貌。
兮(音许):盛貌。
写:通泻。
以:通泻。
芸:黄盛也。
轡:若盛也。
章:文章。
矦:文矦。
左之、右之:君子者,无所不宜也。
業子、小子:鬆心華,无所不經也。
有:有此宜也。
章:章此經也。
似:嗣。
似:嗣。
指继承祖宗的功业。
指继承祖宗的功业。
引自《轻松学诗经》http://cuixidong.at.china.com出处:诗经·小雅·北山之什
引自《轻松学诗经》http://cuixidong.at.china.com出或:诗经·小雅·北山子什