嬴氏乱天纪,贤者避其世。
嬴氏亂天紀,賢者避其丗。
黄绮之商山,伊人亦云逝。
黄綺之商山,伊人亦雲逝。
往迹浸复湮,来径遂芜废。
往跡浸復湮,來徑遂蕪廢。
相命肆农耕,日入从所憩。
相命肆農畊,日入従所憇。
桑竹垂馀荫,菽稷随时艺;
桑竹垂馀蔭,菽稷随時藝;
春蚕收长丝,秋熟靡王税。
萅蠶収長絲,秌熟靡王税。
荒路暧交通,鸡犬互鸣吠。
荒路曖交通,鶏犬互鳴吠。
俎豆犹古法,衣裳无新制。
俎豆猶古灋,衣裳無新制。
童孺纵行歌,班白欢游诣。
童孺縱行謌,班白歡游詣。
草荣识节和,木衰知风厉。
艸榮識節咊,木衰知風厲。
虽无纪历志,四时自成岁。
雖無紀四自,成時怡然有。
怡然有余乐,于何劳智慧?
余樂于何勞,智慧奇蹤隱?
奇踪隐五百,一朝敞神界。
五百一朝敞,神界湻薄既。
淳薄既异源,旋复还幽蔽。
異源鏇還幽,蔽復問方士。
借问游方士,焉测尘嚣外。
焉測游嚻外,愿言躡清高。
愿言蹑清风,高举寻吾契。
舉尋吾契風,高举寻吾契。
译文
注释
秦王暴政乱纲纪,贤士纷纷远躲避。四皓隐居在商山,有人隐匿来此地。往昔踪迹消失尽,来此路途已荒废。相唤共同致农耕,天黑还家自休息。桑竹茂盛遮浓荫,庄稼种植按节气。春蚕结茧取长丝,秋日丰收不纳税。荒草遮途阻交通,村中鸡犬互鸣吠。祭祀仍遵古礼法,衣裳没有新款式。儿童欢跳纵情歌,老者欣然自游憩。草木花开知春到,草衰木凋知寒至。虽无年历记时日,四季推移自成岁。欢快安逸乐无穷,哪还需要动知慧?奇踪隐蔽五百岁,一朝开放神奇界。浮薄淳朴不同源,转眼深藏无处觅。请问世间凡夫子,可知尘外此奇迹?我愿踏乘轻云去,高飞寻找我知己。
1.嬴(yíng)氏:这里指秦始皇嬴政。2.黄绮:汉初商山四皓中之夏黄公、绮里季的合称。此指商山四皓。3.伊人:指桃源山中人。云:句中助词,无义。逝:离去,即逃至山中。4.往迹:人或车马行进所留下的踪迹。湮(yān):埋没。5.相命:互相传令,此指互相招呼。肆:致力。6.从:相随。所憩:休息的处所。7.菽(shū):豆类。稷(jì):谷类。艺:种植。8.靡(mǐ):没有。9.暧(ài):遮蔽。10.俎(zǔ)豆:俎和豆。古代祭祀、宴飨时盛食物用的两种礼器。亦泛指各种礼器。11.衣裳(cháng):古时衣指上衣,裳指下裙。后亦泛指衣服。12.童孺(rú):儿童。13.班白:指须发花白。班,通“斑”。诣(yì):玩耍。14.节和:节令和顺。15.纪历:纪年、纪月、纪日的历书。16.成岁:成为一年。17.余乐:不尽之乐。18.于何:为什么,干什么。19.五百:五百年。从秦始皇到晋太元中的五百多年。20.神界:神奇的界域。21.淳:淳厚,指桃源山中的人情风尚。薄:浮薄,指现实社会的人情世态。22.旋:很快。幽蔽:深暗。23.游方士:游于方外之士。24.尘嚣:世间的纷扰、喧嚣。25.蹑(niè):踩。26.契(qì):契合,指志同道合的人。
🖋 作者介绍
魏晋代
陶渊明(365-427)字元亮,浔阳柴桑(今属江西)人。
曾作过一些地方的小官,任彭泽令仅八十余日就弃官归隐。
他是我国古代一位伟大的诗人,其诗的艺术成就很高,对我国诗歌发展产生了广泛影响。有《靖节先生集》。
📜 陶渊明 名句
「清晨闻叩门,倒裳往自开。问子为谁与?田父有好怀。壶浆远见候,疑我与时乖。“褛褴茅檐下,未足为高栖。一世皆尚同,愿君汩其泥。”深感父老言,禀气寡所谐。纡辔诚可学,违己讵非迷!且共欢此饮,吾驾不可回。」
「少年罕人事,游好在六经。行行向不惑,淹留遂无成。竟抱固穷节,饥寒饱所更。蔽庐交悲风,荒草没前庭。披褐守长夜,晨鸡不肯鸣。孟公不在兹,终以翳吾情。」
「幽兰生前庭,含薰待清风。清风脱然至,见别萧艾中。行行失故路,任道或能通。觉悟当念还,鸟尽废良弓。」