xiǎozhònɡshān·huāyuànshēntōnɡ

作者:贺铸 〔宋〕
原文 繁体版

花院深疑无路通。

蘤院深疑無路通。

碧纱窗影下,玉芙蓉。

碧紗窓影下,玉芙蓉。

当时偏恨五更钟。

當時偏恨五更鐘。

分携处,斜月小帘栊。

分攜處,斜月小簾櫳。

楚梦冷沈踪。

楚夢冷沈蹤。

一双金缕枕,半床空。

一雙金縷枕,半牀空。

画桥临水凤城东。

畫橋臨水鳳城東。

楼前柳,憔悴几秋风。

樓前桺,顦悴几秌風。

译文 注释

  梦中来到曲折幽深的花园里,树枝繁茂好像无路可走了。绕过回廊,突然看到心上人站在绿纱窗影下,美如一朵玉芙蓉。两人的情话还未说完;晓钟已经敲响,这着实令人可恨。怀着痛苦和感伤的心情洒泪分手,那清冷的月光斜照在小窗户上。  可是好梦不长,往事又是那样令人沉重。一觉醒来,眼前只有两只金缕枕头,身边那半床空荡荡的。所思念的人远在京城东边的临水小楼上,河上有一座小桥。楼前的杨柳已经历了几度秋风,心上人也经历了几番失望和憔悴。

①词牌名:又名《小重山令》。《金奁集》入“双调”。唐人例用以写“宫怨”,故其调悲。五十八字,前后片各四平韵。②玉芙蓉:喻美人。玉是美好,芙蓉是荷花。③五更钟:晓钟。一夜分为五更,此指第五。④分携:分手,分别。帘栊:窗户。帘指窗帘、门裎,栊(话豫)是窗户。⑤楚梦:宋玉《高唐赋》里有楚怀王与巫山神女在梦中相会的事。后用来形容好梦不长。此谓双方分离已久。踪:脚印,足迹。此处指梦中之往事。⑥金缕:金线。⑦凤城:指京城。 憔悴:形容人瘦弱,面色不好看。

🖋 作者介绍

贺铸
宋代
贺铸(1052-1125),字方回,山阴(今浙江绍兴)人,居北宋卫州(今河南汲县),自号庆湖遗老。 他做过武官,后转文官,地位都不高。长身耸目,面色铁青,人称贺鬼头。孝惠皇后族孙,授右班殿直。元佑中曾任泗州、太平州通判。晚年退居苏州,杜门校书。不附权贵,喜论天下事。 能诗文,尤长于词。其词内容、风格较为丰富多样,善于锤炼字句。部分描绘春花秋月之作,意境高旷,语言浓丽哀婉,近秦观、晏几道。其爱国忧时之作,悲壮激昂,又近苏轼。南宋爱国词人辛弃疾等均有续作,足见其影响。著有《东山寓声乐府》(一名《东山词》)、《庆湖遗老集》。

📜 贺铸 名句

「嫣然何啻千金价。意远态闲难入画。更无方便只尊前,说尽牵情多少话。别来乐事经春罢。枉度佳春抛好夜。如今触绪易销魂,最是不堪风月下。」
「银黄雁柱香檀拨。镂板三声催细抹。舞腰轻怯绛裙长,羞按筑球花十八。东城柳岸匆匆发。画舫一篙烟水阔。可怜单枕欲眠时,还见尊前前夜月。」
「心蹙黄金缕,梢垂白玉团。孤芳不怕雪霜寒。先向百花头上、探春□。傍水添新韵,横墙露粉颜。夜来和月起凭阑。认得暗香微度、有无间。」

🏛 同为宋代诗词

第一百八十四 文天祥
第一百八十五 文天祥
第一百八十一 文天祥
第一百九十 文天祥
第一百九十八 文天祥
第一百九十九 文天祥