浣溪沙·雨歇梧桐泪乍收
原文
繁体版
雨歇梧桐泪乍收,遣怀翻自忆从头。
雨歇梧桐涙乍収,遣懷飜自憶従頭。
摘花销恨旧风流。
摘蘤銷恨舊風流。
帘影碧桃人已去,屧痕苍藓径空留。
簾影碧桃人已去,屧痕蒼蘚徑空畱。
两眉何处月如钩?
兩眉何處月如鈎?
雨歇梧桐泪乍收,遣怀翻自忆从头。
雨歇梧桐涙乍収,遣懷飜自憶従頭。
摘花销恨旧风流。
摘蘤銷恨舊風流。
帘影碧桃人已去,屧痕苍藓径空留。
簾影碧桃人已去,屧痕蒼蘚徑空畱。
两眉何处月如钩?
兩眉何處月如鈎?
秋雨停了,梧桐树叶不再滴雨 ,好像是停止了它滴滴的眼泪。重新反复回忆,释放自己的情怀。想当初曾与思念之人有过美好的风流往事。(回忆)那美丽的身影、如桃花般的面容,但人已离去(可是人却不知何处去了)。只空空留下那娇小的鞋痕在长满苍藓的小径上。思恋之人在何处,只有孤单的如钩明月。