ɡuòshānnónɡjiā

作者:顾况 〔唐〕
原文 繁体版

板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。

板橋人渡泉聲,茅簷日午鶏鳴。

莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。

莫嗔焙茶煙暗,却喜曬谷天晴。

译文 注释

当我走过横跨山溪上的木板桥时,有淙淙的泉声伴随着我;来到农家门前,太阳已在茅檐上空高照,鸡在咯咯鸣叫,像是在欢迎来客;山农陪伴我参观焙茶,深表歉意地说,不要嗔怪被烟熏了;到打谷场上,山农为天晴可以打谷而欣喜不禁。

⑴过山农家:一本题为“山家”,说为张继所作。过:拜访,访问。⑵嗔:嫌怨。焙茶:用微火烘烤茶叶,使返潮的茶叶去掉水分。焙:用微火烘。

🖋 作者介绍

顾况
唐代
顾况,字逋翁,海盐人。 肃宗至德进士。尝为韩滉节度判官,与柳浑、李泌善。浑辅政,以校书征;泌为相,稍迁著作郎。悒悒不乐,求归,坐诗语调谑,贬饶州司户参军。后隐茅山,以寿终。 长于歌诗,性好诙谐,集二十卷,今编诗四卷。

📜 顾况 名句

「世间只有情难说,今夜应无不醉人。若向洞庭山下过,暗知浇沥圣姑神。」
「五湖秋叶满行船,八月灵槎欲上天。君向长安余适越,独登秦望望秦川。」
「嵩山石壁挂飞流,无限神仙在上头。采得新诗题石壁,老人惆怅不同游。」

🏛 同为唐代诗词

寄友人 黄滔