送李判官之润州行营
原文
繁体版
万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。
萬裏辭家事皷鼙,金陵驛路楚雲西。
江春不肯留行客,草色青青送马蹄。
江萅不肎畱行客,艸色青青馬蹏蹄。
译文
注释
你就要离开家乡,奔赴万里之外的军营,通往金陵的驿路上,楚地的白云似乎也同你一样,渐渐地向西飘去。长江两岸的春色留不住你的脚步,青青的绿草也在为你送行。
①李判官:诗人的一位朋友,任判官一职。②润州:州名,在今江苏镇江市。③行营:主将出征驻扎之地。④事鼓鼙(pí):从事军务。鼓鼙,军用乐器。⑤金陵:一般指今江苏省南京市,但唐代时把润州也称为金陵,这里即指润州。⑥楚云西:古代楚国地方的西部,这里指送别的所在。⑦行客:过客;旅客。⑧草色青青:形容草长得好(多用于形容春天的美景)。
🖋 作者介绍
唐代
刘长卿(709-780)字文房,河间人。开元中进士。历任监察御史。终随州刺史。
据《全唐诗话》载:长卿以诗驰声上元、宝应间。皇甫湜云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵矣;语未有骆宾王一字,已骂宋玉为罪人矣。”其名重如此。
诗多政治失意之感,也有反映离乱之作。以五言著称,有《刘随州集》。
📜 刘长卿 名句
「衡阳千里去人稀,遥逐孤云入翠微。春草青青新覆地,深山无路若为归。」
「猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。同作逐臣君更远,青山万里一孤舟。」
「却访巴人路,难期国士恩。白云从出岫,黄叶已辞根。大造功何薄,长年气尚冤。空令数行泪,来往落湘沅。」