dēnɡfēiláifēnɡ

作者:王安石 〔宋〕
原文 繁体版

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。

飛來山上千尋墖,聞説鶏鳴見日昇。

(飞来山 一作:飞来峰)不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。

(飛來山 不畏:飛來遮)朢眼隻緣身在最,高層自在最高层。

(只缘 一作:自缘)

(高層 不畏:自層)

译文 注释

韵译听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在最高层。

散译

飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。

⑴飞来峰:有两说:一说在浙江绍兴城外的林山。唐宋时其中有座应天塔。传说此峰是从琅即郡东武县飞来的,故名飞来峰。一说在今浙江杭州西湖灵隐寺前。⑵千寻塔:很高很高的塔。寻,古时长度单位,八尺为寻。⑶闻说:听说。⑷浮云:在山间浮动的云雾。望眼:视线。⑸缘:因为。

🖋 作者介绍

王安石
宋代
王安石(1021-1086),字介甫,抚州临川人。 宋仁宗庆历二年(1042)中进士后,曾任过地方官。神宗时为宰相,创新法以改革弊政,遭到大官僚大地主的反对。后辞官退居南京。 他是北宋时期的政治家、思想家、文学家,文学成就颇高,影响甚巨。其诗长于说理,精于修辞,内容亦能反映社会现实。词虽不多,却风格高峻豪放,感慨深沉别具一格。有《临川集》。

📜 王安石 名句

「荒云凉雨水悠悠,鞍马东西鼓次休。尚有燕人数行泪,回身却望塞南流!」
「自古驱民在信诚,一言为重百金轻。 今人未可非商鞅,商鞅能令政必行。」
「雨打江南树。一夜花开无数。绿叶渐成阴,下有游人归路。与君相逢处。不道春将暮。把酒祝东风,且莫恁、匆匆去。」

🏛 同为宋代诗词

望梅 陆游
乌夜啼 陆游
谢池春 陆游
杏花天 陆游