qiūmèi·yuèshíliùwǎndēnɡɡāoxīnɡtínɡwànɡchánɡānnánshān

作者:陆游 〔宋〕
原文 繁体版

秋到边城角声哀,烽火照高台。

秌到邊城角聲哀,烽火炤高台。

悲歌击筑,凭高酹酒,此兴悠哉。

悲謌撃築,凴高酒此,興悠哉多。

多情谁似南山月,特地暮云开。

情誰佀南山月特,地暮雲開灞。

灞桥烟柳,曲江池馆,应待人来。

橋煙桺麯,江池館應,待人來来。

译文 注释

秋意来到边城,声声号角哀鸣,平安烽火映照着高兴亭。击筑高歌,站在高处把酒洒向国土,引起了收复关中的无限兴致。谁能像多情的南山明月,把层层的暮云都推开?灞桥边的如烟翠柳,曲江池畔的美丽楼台,应该在月下伫立,等待着我军收复失地,胜利归来。

⑴秋波媚:词牌名。双调四十八字,前片三平韵,后片两平韵。⑵高兴亭:亭名,在南郑(今属陕西)内城西北,正对当时在金占领区的长安南山。南郑地处南宋抗金前线,当时陆游在南郑任上。⑶角声:行军打仗用的鼓角之声。⑷烽火:古代边防措施,于高峰处建台,镇守士卒于敌炬,白昼举烟,夜间置火,警视军民作好防御和迎敌准备。后又有每日处夜放烟一炬,谓之平安火。此指报前线无事的平安烽火。高台:本处指高兴亭。⑸筑:古代的一中弦乐器。⑹酹(lèi)酒:把酒洒在地上的祭祀仪式。⑺灞桥:在今陕西西安城东。唐人送客至此桥,折柳赠别。为唐代长安名胜。⑻曲江:池名,在今陕西西安东南。为唐代以来的游览胜地。⑼应:应该。人:指宋军,也包括作者。

🖋 作者介绍

陆游
宋代
陆游(1125-1210)字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。 绍兴中应礼部试,为秦桧所黜。后孝宗即位,赐进士出身,曾任镇江、隆兴通判,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。 他是南宋的大诗人,词也很有成就。有《剑南诗稿》、《放翁词》传世。

📜 陆游 名句

「腐儒碌碌叹无奇,独喜遗篇不我欺;白发无情侵老境,青灯有味似儿时;高梧策策传寒意,叠鼓冬冬迫睡期;秋夜渐长饥作祟,一杯山药进琼糜。」
「三万里河东入海,万千仞岳上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。」
「华灯纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举。酒徒一一取封侯,独去作、江边渔父。轻舟八尺,低篷三扇,占断苹洲烟雨。镜湖元自属闲人,又何必、君恩赐与。」

🏛 同为宋代诗词

素饭 陆游
宿北钱清 陆游