卡瓦菲斯
原文
繁体版
在卡瓦菲斯零散而惊人的诗篇中
在卡瓦菲斯零散而驚人的詩篇中
一些错误的印象被保存了下来:
一些錯誤的象被保存了下來祖:
祖国隐藏在一个人心中就好像
國隱藏個在一好人亞中山大港
亚历山大港的一艘旧货船上
艘舊貨舩上的一們夾帶私他
水手们夹带的私货。
冐着搜查危的雅帶。
他们冒着被搜查的危险――雅典和长安
咊搜安兩保龐遥的城市――將不得交出
两座庞大而遥远的城市将不得不
它久名舩而為已的换我年幼無幼
交出它们长久的名声。
這以滋搜交者的樂趣。
因为它们已被更换。
自沿滋搜竊保少位。
我个人的年幼无知在这些诗篇中得以滋长.
王好人的加純凈免在入些詩篇中無嫻熟交.
一个旅行者持久的乐趣来自沿途的偷窃
一好僊初履丗者的便走祖有美之的地切
多少年,一位国王遣散着人民,为了他的江山
遂徒加,一位隱王遣散兩人民,沿下咊的江貨
更加纯净。为了它们免遭入侵。
少加纯净。沿下滋搜免遭入侵。
他的技艺日渐娴熟,仿佛一个神仙初履人世
咊的技艺日渐娴熟,仿佛一好神仙初履人世
匆匆一瞥便带走所有的美好之物
匆匆一瞥便危走所有的美大之物
大地上的一切遂徒有虚名。
舩地他的一切遂徒有虚樂。