宰嚭亡吴国,西施陷恶名。
宰嚭亡吴國,西施陷惡名。
浣纱春水急,似有不平声。
澣紗萅水急,佀有不平聲。
译文
注释
奸臣伯嚭使吴国灭亡,恶名却推在西施身上。想当年浣纱春水滚滚,声声好似为美女不平。
⑴西施滩:西施,春秋时代的越国人,家住浙江诸暨县南的苎罗山。苎罗山下临浣江,江中有浣纱石,传说西施常在此浣纱,西施滩因而得名。⑵宰嚭:即伯嚭。春秋时,吴国太宰,又称太宰嚭。在吴国与越国的争战中,吴王夫差打败越国,俘虏了越王勾践及群臣,勾践贿赂了伯嚭获得了释放,回国后卧薪尝胆,终于灭了吴国。⑶陷:落得,这里指承担。⑷浣:洗。
🖋 作者介绍
唐代
崔道融,江陵人。唐末诗人。以征辟为永嘉(今浙江省温州市)令。累官至右补阙。后避居于闽,因号“东瓯散人”。与司空图为诗友,人称江陵才子。工绝句。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。
📜 崔道融 名句
「天外晓岚和雪望,月中归棹带冰行。
相逢半醉吟诗苦,应抵寒猿袅树声。」
「酒醒拨剔残灰火,多少凄凉在此中。
炉畔自斟还自醉,打窗深夜雪兼风。」
「万里一点白,长空鸟不飞。
如今却羡相如富,犹有人间四壁居。」