成语典故
带着铃铛去做贼
dài zhe líng dāng qù zuò zéi
📜 出处典故
《晚清文学丛钞·新中国未来记》第五回:“既是一点儿把握都没有,却天天在那里叫嚣狂掷,岂不是俗语说的“带着铃铛去做贼”吗?”
🔗 相关成语
革带移孔
gé dài yí kǒng
形容身体因老病而日惭消瘦。
河山带砺
hé shān dài lì
黄河细得象条衣带,泰山小得象块磨刀石。比喻时间久远,任何动荡也决不变心。
吃着不尽
chī zhuó bù jìn
着:穿衣。吃的穿的,享用不尽。比喻生活富裕。
棋高一着,缚手缚脚
qí gāo yī zhāo,fù shǒu fù jiǎo
本指棋艺,后比喻技术高人一头,对方就无法施展本领。
带着铃铛去做贼
dài zhe líng dāng qù zuò zéi
比喻要干隐秘的事而自己先声张出去。
掩耳偷铃
yǎn ěr tōu líng
比喻自己欺骗自己。同“掩耳盗钟”。
锒铛入狱
láng kāng rù yù
锒铛:铁索链相撞击的声音。用铁链锁起来,投入监狱。
鼎铛玉石
dǐng chēng yù shí
视鼎如铛,视玉如石。形容生活极端奢侈。